Légendes de la forêt viennoise
pièce populaire en trois parties
De Ödön von Horváth
Traduit par Hélène Mauler, René Zahnd
L'Arche
L'Arche
Quand ces sans-emploi, ces ouvriers, ces petits-bourgeois, ces employés et commerçants utilisent la phraséologie des classes supérieures, cela provoque un effet tantôt comique tantôt effrayant. C'est ainsi que Horváth arrive à ce qu'il appelle le démasquage de la conscience
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Gaston et l'anniversaireLars HöllererSociété d'édition des artistes peignant de la bouche et du pied
-
Les libérés, Le combat avec l'ange, Le combat avec l'angeFerdinand BrucknerÉditions Théâtrales19,00