- EAN13
- 9782917336229
- ISBN
- 978-2-917336-22-9
- Éditeur
- La Cause des livres
- Date de publication
- 31/01/2013
- Nombre de pages
- 128
- Dimensions
- 20 x 12 cm
- Poids
- 130 g
- Langue
- français
- Langue d'origine
- allemand
- Code dewey
- 782.10268
LILA - Préface de Maud Duval, postface de Pierre Bourdariat
De Johann Wolfgang Goethe
Traduit par Annemarie Neffgen
Préface de Maud Duval
Postface de Pierre Bourdariat
La Cause des livres
Trouvez les offres des librairies les plus proches :
ou
Offres
Persuadée que son mari est retenu par des démons suite à la fausse annonce de son décès, Lila a sombré dans une douce folie dont nul ne parvient à la sortir. Retirée le jour dans une cabane, elle erre la nuit dans son jardin et fuit quiconque veut l’approcher. Seul médecin à prendre au sérieux la « vérité » de sa folie, le Docteur Verazio entreprend de la guérir en mettant en scène sa fiction mentale avec l’aide de tous ses proches déguisés en personnages de contes de fées. Anticipant de cent cinquante ans la technique du psychodrame de Moreno, tous se lancent dans un « impromptu » ponctué de chants et de danses pour amener Lila à rejoindre le réel. On y aime, on y souffre, on y chante, on y danse depuis 1777, la version définitive que nous avons retenue datant de 1788. Voici Lila, pièce de théâtre de Goethe inédite en français, enfin publiée pour être connue, aimée et... jouée. Traduction de l’allemand d’Annemarie NEFFGEN. Préface de Maud DUVAL, postface de Pierre BOURDARIATÉdition bilingue allemand-français.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Warte nur, balde, Für sopran, glissandoflöte , daegeum, haegeum, violoncello und gayageumJohann Wolfgang GoetheRicordi Berlin
-
Sie ist jetzt nicht mehr da !, Szene für bariton und klavier (2012)Martin Walser, Johann Wolfgang GoetheBärenreiter-Verlag