Frères jurés, roman
EAN13
9782213606224
ISBN
978-2-213-60622-4
Éditeur
Fayard
Date de publication
Collection
Littérature Française
Nombre de pages
368
Dimensions
24 x 0 cm
Poids
606 g
Langue
français
Langue d'origine
danois
Code dewey
839.813
Indisponible
Nous sommes en Norvège à la fin du IXe siècle, au début de l'épopée viking. Leif et Ingolf sont les fils respectifs de deux seigneurs : Rodmar et Orn. Ingolf, le sensible, le raisonnable, est de deux ans l'aîné de Leif, l'intrépide. Devant la force de leurs sentiments respectifs, les deux amis décident de se lier à la vie à la mort. Paroles d'enfants ? Non, et c'est ainsi qu'au cours d'une cérémonie officielle ils deviennent " frères jurés ". Désormais, ils sont responsables l'un de l'autre, se promettent fidélité et assistance. Quelques années plus tard, à cause d'une tragique histoire d'amour, les frères de coeur sont bannis des terres de Norvège par un haut dignitaire du royaume. Ils s'établissent alors sur une île lointaine qu'aucune peuplade ne semble revendiquer : l'Islande ... Riche des acquis des découvertes archéologiques et des documents historiques sur l'Islande, Gunnar Gunnarsson a tenté de reconstituer aussi fidèlement que possible l'épopée prodigieuse des débuts de l'histoire de son pays. L'auteur a sans doute ainsi élaboré le meilleur ouvrage romancé qui ait jamais été écrit sur ce double sujet : les origines de l'Islande et le début de la saga des Vikings (l'époque viking s'étendant de 800 à 1050). Régis Boyer, auteur chez Fayard d'une Histoire des littératures scandinaves (1996) a traduit, annoté et postfacé ce roman écrit en 1918, dont il considère qu'il constitue la meilleure introduction à l'histoire de l'Islande Après avoir publié un recueil de poèmes, le Souvenir d'une mère , écrits en islandais, Gunnar Gunnarsson (1889-1975) quitte l'Islande pour chercher fortune au Danemark. Il y passe deux ans à la " haute école populaire " d'Askov, puis vit à Arhus et à Copenhague, tirant le diable par la queue avant de publier son premier grand cycle romanesque, L'Histoire de la famille Borg , écrit en danois. Son inspiration est volontiers religieuse (L'Église sur la montagne) mais il s'est également efforcé de reconstituer l'histoire de son pays au Moyen Âge. Ont été publiés en français : L'Oiseau noir et Le Berger de l'Avent .
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Gunnar Gunnarsson
Plus d'informations sur Régis Boyer