Littérature étrangère

+ Réserver ce livre

Julius Winsome

Gérard Donovan
Editions du Seuil
traduit de l’anglais par Georges-Michel Sarotte
19.50 €

Gérard Donovan est un auteur irlandais et Julius Winsome est son premier livre traduit en français. C’est un roman âpre et doux, violent et poétique, un puissant récit d’amour de vengeance et de mort. Julius Winsome, c’est un homme d’une cinquantaine d’année, perdu au cœur de la forêt du Maine aux Etats-Unis. Homme parfaitement solitaire, n’ayant pour seuls compagnons que ses 3282 livres légués par son père ; t son chien Hobbes. Il vit avec ses fantômes aussi : son défunt père, qui lui a donné le goût de la littérature et de la poésie, et Claire, le seul amour qu’il n’ait jamais eut et qui a préféré le quitter pour retourner à la civilisation. Un jour alors que Julius lisait tranquillement Shakespeare en buvant du thé, son chien Hobbes est assassiné par un chasseur, à bout portant. Hobbes. Le nom du chien n’est certainement pas un hasard. Hobbes, c’est le philosophe qui théorisa l’idée que « l’homme est un loup pour l’homme » et donc qu’il faut un Etat fort et violemment coercitif pour dompter les hommes et éviter qu’il s ne s’entretuent. Ce roman en est l’illustration… C’est un de ces imbéciles de chasseurs qui a tué Hobbes et Julius va se transformer en loup pour le venger. Et là le roman bascule dans un roman noir implacable. « Je n’attendais rien » dit Julius. « une épaisse couche de glace s’est glissée dans mon cœur. Je l’ai sentie s’installer, gripper les soupapes et apaiser le vent qui soufflait dans ma carcasse. Je l’ai entendue se plaquer sur mes os, insérant du silence dans les endroits fragiles, dans tout ce qui était brisé. Mon cœur a alors connu la paix du froid ». Julius éprouve une colère froide, glacée, cinglante. Commence alors une véritable traque dans la neige, à la poursuite du meurtrier. La tension monte petit à petit, le bruit des balles de fusil troue le silence de la forêt jusqu’alors si paisible. Et même dans les moments les plus tragiques Donovan reste poétique, Shakespeare est derrière chaque page. On lit un roman noir à suspens avec des scènes magistrales de poursuites dans la neige, des coups de feu, des morts, mais tout cela est raconté avec une pudeur et une poésie infinies. C’est là toute la force du roman, tout le génie de l’auteur. D’autant qu’il ne porte aucun jugement. Le récit est écrit à la première personne, d’où la profonde empathie que l’on a pour l’assassin. Gérard Donovan expose les faits, décrit les corps qui s’effondrent lourdement dans la neige sans aucune explication psychologique ou psychiatrique. L’homme est un loup pour l’homme. C’est tout. C’est un fait. La preuve. Même un homme tranquille dans s maison, civilisé, instruit peut devenir une bête assoiffée de vengeance et toute trace de civilisation a alors disparu. C’est vraiment un roman à lire ne serait ce que pour le magnifique hommage rendu à la nature et à la littérature.

Noémie au Cadran Lunaire.

Le Cadran Lunaire - Mâcon, le 22 avril 2009

Corps et âme
Frank Conroy,
Les enfants disparaissent
Gabriel Bañez
La littérature indienne
Gandhi, Pasolini, Alberto Moravia, Vikhram Seth...
Absurdistan
Gary Shteyngart
Julius Winsome
Gérard Donovan
Life is so good. Je suis né au Texas il y a 102 ans
George Dawson, Richard Glaubman
Julius Winsome
Gerard Donovan
Le Passé devant soi
Gilbert Gatore
Conte du bidonville
Giosué Calaciura
Une âme perdue
Giovanni Arpino